ПМЖ без неглижеВсе права качает Шауль Резник
Главная страница/Стихи/"Копейка дубль бережет"

Стихи
Песни
Переводы
Переводы на иврит
Стихи

Копейка дубль бережет
Марлон Брандо скончался. Где ты
Отец наш крестный, многодетный?
Печалюсь и скорблю.
На острове Тетиароа
Не слал ему Господь второго -
Актер диету блюл,

Своим был в Голливуда стенах,
И Станиславского система
Нет, не давала сбой:
Дома, бассейны, Канны, Ницца,
Лавэ в условных единицах,
Поклонницы гурьбой.

Не ухай, кинокритик, выпью.
За упокой артиста выпей
Тягучее мерло.
Кумиров много есть (а толку?)
Развеян прахом по атоллу,
Спокойно спи, Марлон.

Последние добавления
Муаммар праху твоему (22 октября 2011 г.)
Доска туши (6 февраля 2011 г.)
Бюст всегда будет солнце (11 ноября 2010 г.)
Первородный смех (23 сентября 2010 г.)
Дог с тобой (19 августа 2010 г.)
© Шауль Резник, shaulreznik@gmail.com List Banner Exchange