ПМЖ без неглижеВсе права качает Шауль Резник
Главная страница/Стихи/"Битлз небитого везет"

Стихи
Песни
Переводы
Переводы на иврит
Стихи

Битлз небитого везет
В телеобъектив кончай лосниться.
Выпей чаю с пудингом. Уймись.
Не касайся шуйцей и десницей
Бывшего супруга, Хизер Миллс.

Всенародный сэр Маккартни Пол
Знает ноты, яйца пьет сырые.
Ты же, Хизер, в молодости в пор-
Но, прости, пахала в индустрии.

"All my troubles seemed so far away",
Так и будет. Выражаясь проще,
Хренушки тебе, а не жилплощадь,
Поумерь бурление кровей.

Я рифмую, Миллс, не на хапок
И на понимание надеюсь,
Потому что есть на свете Б-г,
Хизер. И полоний-210.

Последние добавления
Муаммар праху твоему (22 октября 2011 г.)
Доска туши (6 февраля 2011 г.)
Бюст всегда будет солнце (11 ноября 2010 г.)
Первородный смех (23 сентября 2010 г.)
Дог с тобой (19 августа 2010 г.)
© Шауль Резник, shaulreznik@gmail.com List Banner Exchange