ПМЖ без неглижеВсе права качает Шауль Резник
Главная страница/Стихи/"Битлз небитого везет"

Стихи
Песни
Переводы
Переводы на иврит
Стихи

Битлз небитого везет
В телеобъектив кончай лосниться.
Выпей чаю с пудингом. Уймись.
Не касайся шуйцей и десницей
Бывшего супруга, Хизер Миллс.

Всенародный сэр Маккартни Пол
Знает ноты, яйца пьет сырые.
Ты же, Хизер, в молодости в пор-
Но, прости, пахала в индустрии.

"All my troubles seemed so far away",
Так и будет. Выражаясь проще,
Хренушки тебе, а не жилплощадь,
Поумерь бурление кровей.

Я рифмую, Миллс, не на хапок
И на понимание надеюсь,
Потому что есть на свете Б-г,
Хизер. И полоний-210.

Последние добавления
Холст трубой (11 мая 2008 г.)
Дума о Диме (25 марта 2008 г.)
Завет да любовь (12 февраля 2008 г.)
Сами с трусами (3 февраля 2008 г.)
Битый небитого визит (10 января 2008 г.)
© Шауль Резник, shaulreznik@gmail.com List Banner Exchange