Главная страница/Стихи/"С нами дог" |
Стихи Песни Переводы Переводы на иврит |
Стихи С нами дог Нос седеющий, брюхо впалое, Рафинад у щеки горчит. Ты напрасно, собака, Павлова Поминаешь, урча в ночи. Не тебе лишь улыбки корчил он, Змием ластился и ужом – Разухабистым колокольчиком Домогался слюны чужой. Тосковала. Но, устриц лузгая, Не стремился домой на чай. Хин японский, борзая русская... Сколько ж сук он отызучал! Прочь любовь. Скоро отгорит она. Веры вешний цветок усох. Вой, собака, пищеварительный, Как слезинку, роняя сок. Последние добавления • Муаммар праху твоему (22 октября 2011 г.) • Доска туши (6 февраля 2011 г.) • Бюст всегда будет солнце (11 ноября 2010 г.) • Первородный смех (23 сентября 2010 г.) • Дог с тобой (19 августа 2010 г.) |
|