ПМЖ без неглижеВсе права качает Шауль Резник
Главная страница/Переводы на иврит/"Крейсер "Аврора"" (Михаил Матусовский)

Стихи
Песни
Переводы
Переводы на иврит
Переводы на иврит

Крейсер "Аврора" Михаил Матусовский
עִיר מְנַמְנֶמֶת חֶרֶשׁ בַּקֹּר לָהּ,
תְּכֵלֶת שְׁמֵימִית אֶל הָרֹאשׁ קְרֵבָה.
מַה חֲלוֹמֵךְ, שַׁיֶּטֶת "אַבְרוֹרָה",
בַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר מֵעַל נֶבָה?

שֶׁמָּא בְּתוֹךְ עָנָן מִתְפּוֹגֵג אַתְּ
שׁוּב מַבְחִינָה בְּאֵשׁ תּוֹתָחִים,
אוֹ שֶׁכְּמוֹ פַּעַם שְׁחֹרֵי הַבֶּגֶד
הַסַּיָּרִים צוֹעֲדִים הַקְּשׁוּחִים.

גַּלִּים בְּזַעַם ,שֵׂיבַת הַסַּעַר,
זוֹ מְנַת חֶלְקָן שֶׁל סְפִינוֹת הַיָּם.
גּוֹרָלוֹת אֵלֶּה בְּאֹרַח פֶּלֶא
דּוֹמִים מְאוֹד לְגוֹרַל הָאָדָם.

בַּמֶּרְחָבִים הָרוּחַ יִשְׂרֹר הוּא,
הָאֲפֵלָה בְּרָקִים מַצְלִיבָה.
מַה חֲלוֹמֵךְ, שַׁיֶּטֶת "אַבְרוֹרָה",
בַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר מֵעַל נֶבָה?
Дремлет притихший северный город,
Низкое небо над головой,
Что тебе снится, крейсер "Аврора",
В час, когда утро встает над Невой?

Может ты снова в тучах мохнатых,
Вспышки орудий видишь вдали,
Или как прежде в черных бушлатах
Грозно шагают твои патрули.

Волны крутые, штормы седые
Доля такая у кораблей.
Судьбы их тоже чем-то похожи,
Чем-то похожи на судьбы людей.

Ветром соленым дышат просторы,
Молнии крестят мрак грозовой.
Что тебе снится, крейсер "Аврора",
В час, когда утро встает над Невой?


Последние добавления
Спроси Сережу в час ночной (24 июня 2010 г.)
Лошадка примерзла пипиской к забору (23 мая 2010 г.)
Мы с миленком у метра целовались до утра (2 декабря 2009 г.)
Молодая, лет осьмнадцати была (4 декабря 2008 г.)
Решили два еврея похитить самолет (18 сентября 2008 г.)
© Шауль Резник, shaulreznik@gmail.com List Banner Exchange